अथ सुजनपद्धतिः
[WAY
OF THE GOODMEN]
(51)
{THE QUALITIES OF GOOD
MEN- I}
वाञ्छा सज्जनसङ्गतौ परगुणे प्रीतिर्गुरौ नम्रता
विद्यायां व्यसनं स्वयोषिति रतिर्लोकापवादाद्भयं
भक्तिः शूलिनि शक्तिरात्मदमने संसर्गमुक्तिः खलैः
एते येषु वसन्ति निर्मलगुणास्तेभ्यो महद्भ्यो नमः ॥५१॥
Desire for the company of the wise ;(
not avoidance)
admiration for the good qualities of others
;( not censure)
humble in the presence of elders ;( not
rude and arrogant)
interest in learning ;( not in vices
like gambling etc)
love for one’s own wife ;( not other
women)
fear of public censure ;( not acting
with abandon)
devotion towards Lord Shiva ;( not the
worship of lowly gods)
strength in controlling oneself ;( not
hurting others)
complete avoidance of the wicked people
;( not seeking their company)
Salutation to those noble ones who have
these taintless qualities!
(52)
{THE QUALITIES OF GOOD
MEN- II}
विपदि धैर्यमथाभ्युदये क्षमा सदसि वाक्पटुता युधि विक्रमः
यशसि चाभिरतिर्व्यसनं श्रुतौ प्रकृतिसिद्धमिदं हि महात्मनाम् ॥५२॥
Courage when met with difficulties ;(
not self-pity)
forbearance when prosperity is on the
rise; (not arrogance and rudeness)
eloquence in a meet of learned ;( not
silence due to ignorance)
valor in wars ;( not cowardice)
desire for good fame ;( not for ill-fame
through bad acts)
interest in scriptures of knowledge ;(
not in trash books)
These are the innate qualities of good
men!
(53)
{THE QUALITIES OF GOOD
MEN- III}
करे श्लाघ्यस्त्यागः शिरसि गुरुपादप्रणयिता
मुखे सत्या वाणी विजयि भुजयोर्वीरमतुलं
हृदि स्वच्छा वृत्तिः श्रुतमधिगतं च श्रवणयोः
विनाप्यैश्वर्येण प्रकृतिमहतां मण्डनमिदम् ॥५३॥
(What ornaments do the noble choose to
wear?)
Sacrifice that is praiseworthy in the hand
(not the bracelet);
saluting the feet of the elders by
bending the head (not a bejeweled crown);
truthful speech in the mouth (not
fragrant betel-chewing);
extreme courage in the victorious
shoulders (not arm-lets);
a heart willed with pure thoughts (not
the chest decorated by garlands);
ears turned towards listening to
discourses on scriptures
(not the ear-ornaments);
Even without any wealth,
these become the ornaments for the
noble, by their very nature!
(They always are adorned by these
ornaments.)
(54)
{THE QUALITIES OF GOOD
MEN- IV}
प्राणाघातान्निर्वृत्तिः परधनहरणे संयमः सत्यवाक्यं
काले शक्त्या प्रदानं युवतिजनकथामूकभावः
परेषां
तृष्णाश्रोतोविभङ्गो गुरुषु च विनयः सर्वभूतानुकंपा
सामान्यं सर्वशास्त्रेष्वनुपहतविधिः श्रेयसामेष
पन्थाः ॥५४॥
Avoidance of killing other beings (for
food or pleasure);
control of the mind by not stealing the
money of others
(to fulfill one’s desires);
truthful speech (no fakeness);
charity at needed times as per one’s
capacity;
silent (disinterested) when discussion
is about other young girls
(because of the faithful love for one’s
spouse);
damming the floods of desires of the
needy
(by trying to provide what they want);
politeness in the presence of the
elders;
compassion towards all beings;
and equal mindedness towards all;
discipline of studying all scriptures
regularly without a break;
These are the paths followed by the
great!
(55)
{THE QUALITIES OF GOOD
MEN- V}
संपत्सु महतां चित्तं भवेदुत्पलकोमलं
आपत्सु च महाशैलशिलासंघातकर्कशम् ॥५५॥
When prosperity is there,
the minds of the noble will be soft like
the lotus;
(no arrogance or self-conceit);
(but) when difficulties are there,
they will be as hard as the heap of
stones of a great mountain.
(will not swerve from the path of
nobility)
(56)
{WALKING ON THE EDGE OF
THE SWORD-I}
प्रिया न्याय्या वृत्तिर्मलिनमसुभङ्गेप्यsसुकरं
त्वसन्तो नाभ्यर्थाः सुहृदपि न याच्यः
कृशधनः
विपद्युच्चैः स्थैर्यं पदमनुविधेयं च
महतां
सतां केनोद्दिष्टं विषममसिधाराव्रतमिदम्
॥५६॥
Fondness for proper conduct;
not doing a malicious act even if the
life is at stake;
not taking help from the ignoble;
if money is lacking, never begging from
even a friend;
extreme stability when met with
difficulties.
For gaining what, such rigid rules are
followed by the good men
like following the ‘Vow of standing on the
edge of the sword’!
ASIDHAARAA
VRATAM- ‘Standing on the edge of the sword’
According
to some, it means a vow when a man keeps constant company with a young wife but
never has union with her, placing a sword in between them. In general, it means
‘a very difficult task’.
(57)
{WALKING ON THE EDGE OF
THE SWORD-II}
प्रदानं प्रच्छन्नं गृहमुपगते संभ्रमविधिः
प्रियं कृत्वा मौनं सदसि कथनं चाप्युपकृतेः
अनुत्सेको लक्ष्म्या निरभिभवसारः परकथाः
सतां केनोद्दिष्टं विषममसिधाराव्रतमिदम्
॥५७॥
If charity is given, it is hidden from others
(not seeking advertisement).
If the house is visited, they offer a
welcome
with great excitement and affection.
After
doing the needed thing for others,
no mentioning of it in the assembly (no
self-glorification);
eloquent about the help done by others
(grateful for even small helps rendered
by others);
no great excitement if any wealth is
attained (because of equanimity);
conversing about others without
degrading them in any way;
For gaining what, such rigid rules are
followed by the good men
like following the ‘Vow of standing on the
edge of the sword’!
(58)
{THREE TYPES OF COMPANY}
संतप्तायसि संस्थितस्य पयसो नामापि न श्रूयते
मुक्ताकारतया तदेव नलिनीपत्रस्थितं दृश्यते
अन्तःसागरशुक्तिमध्यपतितं तन्मौक्तिकं जायते
प्रायेणाधममध्यमोत्तमजुषामेवंविधा वृत्तयः ॥५८॥
The water drop which falls on the hot
iron is never ever mentioned again!
It looks like a pearl when staying on
the lotus leaf!
When it falls into the ocean inside a
(pearl-oyster) shell,
it turns into a pearl!
Mostly, these are the results of keeping
the company of
lowest, middle type and excellent men!
Company of the wicked leads
towards complete destruction; company of the ordinary people makes one live as
a good member of the society; company of the noble rises one to the highest
level of knowledge with complete transformation of personality.
(59)
{THE THREE RARE THINGS}
यः प्रीणयेत्सुचरितैः पितरं स पुत्रो
यद्भर्तुरेव हितमिच्छति तत्कलत्रम्
तन्मित्रमापदि सुखे च समक्रियं यत्
एतत्त्रयं जगति पुण्यकृतो लभन्ते ॥५९॥
He who pleases his father with his good
behavior is a true son!
She who wishes for the good of her
husband alone is a true wife.
He is a true friend who has the same
affection
whether in difficult times or prosperous
times.
Only those who have earned merits, get
these three!
(60)
{THE AMAZING CHARACTERS OF
THE NOBLE MEN}
नम्रत्वेनोन्नमन्तः परगुणकथनैः स्वान्गुणान्ख्यापयन्तः
स्वार्थान्संपादयन्तो विततपृथुतरारम्भयत्नाः
परार्थे
क्षान्त्यैवाक्षेपरूक्षाक्षरमुखरमुखान्दुर्जनान्दुःखायन्तः
सन्तः साश्चर्यचर्या जगति बहुमताः कस्य नाभ्यर्चनीयाः ॥६०॥
By bending down, they
stand up!
By praising the qualities
of others, they exhibit their own qualities!
By making effort in every
possible way to fulfill the ambitions of others,
they fulfill their own!
By maintaining forbearance
against
the censuring rude loudly
spoken words,
they hurt the wicked!
Who will not adore these
noble men with such amazing characters,
revered by all in the
world!
अथ परोपकारपद्दतिः
[WAY
OF THE ‘HELPING OF OTHERS’]
(61)
{HUMILITY, EVEN WHEN
HELPING ALL}
भवन्ति नम्रास्तरवः फलोद्गमैः नवाम्बुभिर्दूरविलंबिनो घनाः
अनुद्धताः सत्पुरुषाः समृद्धिभिः स्वभाव एवैष परोपकारिणाम् ॥६१॥
The trees bend down (humbly) by the weight of the
fruits
(ready to offer
anyone who is hungry).
The clouds wander far and wide and hang around
(humbly)
holding fresh
water-drops (to offer water to any land).
The good men too do not become high-headed when they
are prosperous!
(They are ready to offer help to any needy ones).
This is the nature of those who do good things to the
others!
(62)
{WHAT IS A TRUE ORNAMENT?}
श्रोत्रं श्रुतेनैव न कुण्डलेन दानेन पाणिर्न तु कङ्कणेन
विभाति कायः करुणाकुलानां परोपकारेण न चन्दनेन ॥६२॥
The ear (looks beautiful)
by listening to
the Scriptures, not by the ear ornaments;
the hand (looks beautiful) by charity, not by the
bracelet;
the body of the compassionate men shines by doing good
to the others,
not by the
application of sandal paste.
(63)
{‘HELPING OTHERS – WITHOUT
ASKING’ IS THE NATURE OF GOOD MEN}
पद्माकरं दिनकरो विकचं करोति चन्द्रो विकासयति कैरवचक्रवालम्
नाभ्यर्थितो जलधरोsपि जलं ददाति सन्तः स्वयं परहिते विहिताभियोगाः॥६३॥
The maker of the day (Sun) makes the
groups of lotuses bloom
The
moon makes the multitude of night lotuses bloom.
Even the water-bearing cloud gives water
though not prayed for.
The good men are naturally inclined
towards helping others
(without being asked for).
(64)
{‘THREE + ONE’ TYPES OF
MEN}
एते सत्पुरुषाः परार्थघटकाः स्वार्थान्परित्यज्य ये
सामान्यास्तु परार्थमुद्यमभृतः स्वार्थाविरोधेन ये
मानुषराक्षसाः परहितं स्वार्थाय निघ्नन्ति ये
ये तु घ्नन्ति निरर्थकं परहितं ते के न जानीमहे ॥६४॥
These are the good men who keep away
their own projects
and help others to achieve their goals.
(Saatvic/unselfish)(no pretense)
Whereas these are the ordinary people
who appear to do things for others
having their own benefit in the mind.
(Raajasic/selfish)(pretense)
And these other human shaped demons
bring harm to others for their own good.
(Taamasic/selfish and mean-minded)(cruel
and rude)
But we do not actually know, what are
these human shaped creatures
who harm others for no purpose at all!?
(worse than animals also)(sadistic and
wicked)
(65)
{A GOOD FRIEND}
पापान्निवारयति योजयते हिताय गुह्यं निगूहति गुणान्प्रकटीकरोति
आपद्गतं च न जहाति ददाति काले सन्मित्रलक्षणमिदं प्रवदन्ति सन्तः ॥६५॥
Stops one from doing a sinful act; guides
one towards well-being;
keeps the secrets confided to him
safely;
openly talks about friend’s good
qualities;
does not discard one when in trouble; gives
any help at needed times;
these are the signs of a good friend; so
proclaim the learned!
(66)
{TRUE FRIENDSHIP OF MILK
AND WATER}
Water and milk are friends. Water is added to milk in a
pot. Water also now looks like milk. Milk has given its own qualities to the milk.
This water-mixed milk in the pot is placed on the fire to boil. The water is
unable to bear the suffering of the milk. It evaporates by the heat (gives up
life).
The milk is unable to bear the separation of water. It
jumps into the fire. (It boils over.)
Immediately water is sprinkled on the overflowing milk.
It subsides back into the pot.
Because the friend came back, the milk is now happy. This
is true friendship!
क्षीरेणात्मगतोदकाय हि गुणा दत्ताः पुरा तेsखिलाः
क्षीरोत्तापमवेक्ष्य तेन पयसा स्वात्मा कृशानौ हुतः
गन्तुं पावकमुन्मनस्तदभवद्दृष्ट्वा तु मित्रापदं
युक्तं तेन जलेन शाम्यति सतां मैत्री पुनस्त्वीदृशी ॥६६॥
The milk gave all its qualities to the
water which came into it.
Seeing the suffering of the milk,
the water offered itself to the fire and
dried up.
Seeing the friend in difficulty,
the milk also decided to fall into the
fire.
But it calms down when the water is
given back to it.
The friendship of the good is indeed
like this.
(67)
{GOOD MEN CAN HELP ALL;
THEIR HEARTS ARE LIKE THE SINDHU
OCEAN }
इतः स्वपिति केशवः कुलमितस्तदीयद्विषां
इतश्च शरणार्थिनः शिखरिणां गणाः शेरते
इतोsपि वडवानलः सह समस्तसंवर्तकैः
अहो विततमूर्जितं भरसहं च सिन्धोर्वपुः ॥६७॥
Here in this place sleeps Keshava (with
all the creations within his belly)!
His enemies of many generations also
stay in this place (the ocean)!
Here sleep the groups of mountains
(Mainaaka and others)
which have taken shelter there!
And here is the Vadava fire along with
all the dissolution clouds.
Aha! The body of the ‘Sindhu Ocean ’
is
truly widespread (because of Keshava’s
presence),
is
large (because the dissolution fire is there),
and capable of bearing weight too
(because mountains are there)!!
(68)
{DO NOT WASTE YOUR
PRECIOUS LIFE}
Be
at the bottom; but be like that ‘Koorma’ (tortoise) which offered his back to
the entire world and made his birth worthwhile. Or, be like Dhruva, the prince
who became a fixed star in the sky by the grace of Naaraayana; the whole
star-sphere is identified by him. Otherwise you are to be considered as just a
worthless mosquito hovering around an ‘Udumbara fruit’, (Ficus Glomerata) one
among the countless populace, born to just die without any meaning in your
life!
जातः कूर्मः स एकः पृथुभुवनभरायार्पितं येन पृष्टं
श्लाघ्यं जन्म ध्रुवस्य भ्रमति नियमितं यत्र तेजस्विचक्रं
संजातव्यर्थपक्षाः परहितकरणे नोपरिष्टान्न चाधो
ब्रह्माण्डोदुम्बरान्तर्मशकवदपरे जन्तवो जातनष्टाः ॥६८॥
That one and only ‘Tortoise’ was born
who offered his back to bear the weight
of the wide-spread world.
The birth of Dhruva is praiseworthy,
for, the sphere of stars moves in a
fixed pace because of him.
Those other creatures, who belong to the
group of wasteful births
where nothing good is done to the
others,
who neither go up nor stay down, but get
born to just die,
are like the hosts of mosquitoes
hovering inside the Udumbara fruit of the
Cosmic egg!
(69)
{THE QUALITIES OF A GOOD
MAN}
तृष्णां च्छिन्धि भज क्षमां जहि मदं पापे
रतिं मा कृथाः
सत्यं ब्रूह्यनुयाहि साधुपदवीं सेवस्व
विद्वज्जनम्
मान्यान्मानय विद्विषोsप्यनुनय प्रख्यापय
प्रश्रयं
कीर्तिं पालय दुःखिते कुरु दयामेतत्सतां चेष्टितम् ॥६९॥
Shatter away the desire for
sense-pleasures.
Develop forbearance.
Discard the quality of arrogance.
Do not be attracted to sinful acts.
Speak the truth.
Follow the path of the noble.
Serve the men of wisdom.
Respect those who are fit to be revered.
Adjust with enemies too.
Be polite to the elders.
Keep maintaining good fame.
Be compassionate to the suffering.
This is the conduct followed by the good
men.
(70)
{THE NOBLE MEN ARE RARE}
मनसि वचसि काये पुण्यपीयूषपूर्णाः
त्रिभुवनमुपकारश्रेणिभिः प्रीणयन्तः
परगुणपरमाणून्पर्वतीकृत्य नित्यं
निजहृदि विकसन्तः ख्यापयन्तः कियन्तः
॥७०॥
‘In the mind, speech and body,
overflowing with the nectar of merits;
pleasing all the three worlds with their
rows of helping acts;
always feeling gladness in the heart
by extolling the minutest atom like
virtues of others as big as a mountain,
and praising them everywhere’
How many men are noble like this?
अथ धैर्यपद्दतिः
[WAY OF THE COURAGEOUS]
(71)
{NO
DIVERSION FROM THE GOAL THAT IS TO BE ACHIEVED}
रत्नैर्महाब्धेस्तुतुषुर्न देवाः न भेजिरे भीमविषेण भीतिम्
सुधां विना न प्रययुर्विरामं न निश्चितार्थाद्विरमन्ति धीराः ॥७१॥
The gods were not satisfied by the
(ordinary) precious gems
inside the great milk ocean.
They did not fear the terrible poison.
They did not rest till they got the
nectar (of immortality).
Brave men do not swerve from their
ascertained goals
(because of desires or fear of failure).
(72)
{EXCELLENT ACHIEVERS}
प्रारभ्यते न खलु विघ्नभयेन नीचैः
प्रारभ्य विघ्नविहता
विरमन्ति मध्याः
विघ्नैर्मुहुर्मुहुरपि
प्रतिहन्यमानाः
प्रारब्धमुत्तमगुणा न परित्यजन्ति ॥७२॥
The lowest categories of men do not
begin any enterprise
for fear of obstacles.
The middle category of men start on a venture
but stop the effort once an obstacle rises up.
Though hit by obstacles again and again,
the excellent class of men do not
discard the work that has been started.
(73)
A man intent on finishing his work has no time to bother
about the food or clothing. As the occasions require he goes through these
routine acts, not giving much importance to them.
क्वचित्पृथ्वीशय्यः क्वचिदपि च पर्यङ्कशयनः
क्वचिच्छाकाहार: क्वचिदपि च शाल्योदनरुचिः
क्वचित्कन्थाधारी क्वचिदपि
च दिव्याम्बरधरो
मनस्वी कार्यार्थी
न गणयति दुःखं न च सुखम् ॥७३॥
Sometimes he sleeps on the bare ground.
Sometimes he sleeps on a soft mattress.
Sometimes he eats plain vegetables only.
Sometimes he enjoys a grand meal of
special rice.
Sometimes he is covered by tattered
clothes.
Sometimes he wears divine garments of
exquisite variety.
The man of courage who is intent on
finishing his work,
does not bother about the good or bad of
his surroundings.
(74)
{NOBLE
MEN WITH PRINCIPLES}
निन्दन्तु नीतिनिपुणा यदि वा
स्तुवन्तु
लक्ष्मीः समाविशतु
गच्छतु वा यथेष्टं
अद्यैव वा मरणमस्तु
युगान्तरे वा
न्याय्यात्पथः प्रविचलन्ति
पदं न धीराः ॥७४॥
Let the experts of legal science censure
or praise;
let the riches be lost or arrive
abundantly;
let there be death today or after the
end of a Kalpa;
the men of courage
do not swerve from the noble path
ordained by Scriptures.
(75)
{SELF-CONTROL}
कान्ताकटाक्षविशिखा
न लुनन्ति यस्य
चित्तं निर्दहति कोपकृशानुतापः
कर्षन्ति भूरिविषयाश्च
न लोभपाशा
लोकत्रयं जयति कृत्स्नमिदं
स धीरः ॥७५॥
He whose mind is not pierced by the
fleeting side glances of the pretty girls;
he whose mind does not burn by the
scorching fire of anger;
he whose mind
is not pulled by the abundant sense objects
and the snares of greed;
such a man of courage gains complete victory
over the three worlds.
No comments:
Post a Comment